Curso homologado Curso Universitario de Inglés Oral y Escrito en el Comercio Internacional (Titulación Universitaria + 2 ECTS)

Solicita información sobre este Curso Homologado

Nombre y apellidos

Email

Teléfono

Situación laboral

País

Provincia

Acepto la Política de Privacidad, el Aviso Legal y la Política de Cookies de formacionhomologada.com

Para qué te prepara:

Este CURSO ONLINE HOMOLOGADO de Inglés Oral y Escrito en el Comercio Internacional le prepara para adquirir unos conocimientos específicos dentro del área desarrollando en el alumno unas capacidades para desenvolverse profesionalmente en el sector, y más concretamente en Inglés Oral y Escrito en el Comercio Internacional siendo un CURSO UNIVERSITARIO por lo que está HOMOLOGADO para OPOSICIONES.

A quién va dirigido:

Este CURSO ONLINE HOMOLOGADO de Inglés Oral y Escrito en el Comercio Internacional está dirigido a todas aquellas personas interesada en el ámbito de Comercio y Marketing y quieran especializarse en Inglés Oral y Escrito en el Comercio Internacional adquiriendo una TITULACIÓN UNIVERSITARIA HOMOLOGADA.

Titulación:

Titulación de Inglés Oral y Escrito en el Comercio Internacional expedida por la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid con 90 horas y 2 créditos universitarios ECTS (Curso Desarrollado en Colaboración con Agencia Vértice, CEDEU - Centro de Estudios Universitarios y la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid).

Objetivos:

  • Interpretar la información, líneas y argumentos de un discurso oral en inglés, formal e informal, presencial y retransmitido, de una operación comercial internacional definida
  • Interpretar los datos e información específica de distintos documentos, informes comerciales y fuentes de información de comercio internacional escritos en inglés extrayendo la información relevante para una exportación y/o importación de bienes/servicios
  • Producir mensajes orales complejos en inglés con fluidez, detalle y claridad, en situaciones-tipo del comercio internacional
  • Interactuar oralmente, en inglés, con fluidez y espontaneidad, con uno y al menos dos interlocutores, manifestando opiniones diversas, en distintas situaciones, formales e informales, propias de comercio internacional: visitas a ferias, gestiones y negociación de operaciones con clientes/proveedores

Salidas Laborales:

Comercio y Marketing

Resumen:

Ese Curso Homologado de Inglés Oral y Escrito en el Comercio Internacional le ofrece una formación especializada en la materia. Debemos saber que para el área de Comercio y Marketing es muy importante profundizar y adquirir los conocimientos de Inglés Oral y Escrito en el Comercio Internacional siendo un CURSO HOMOLOGADO Y BAREMABLE PARA OPOSICIONES.

Metodología:

La metodología a seguir es ir avanzando a lo largo del itinerario de aprendizaje online, que cuenta con una serie de temas y ejercicios. Para su evaluación, el alumno/a deberá completar todos los ejercicios propuestos en el curso. La titulación será remitida al alumno/a por correo una vez se haya comprobado que ha completado el itinerario de aprendizaje satisfactoriamente.

Temario:

UNIDAD DIDÁCTICA 1. Gestión de operaciones de comercio internacional en inglés1.1. Estructuras lingüísticas y léxico relacionado con las operaciones de comercio internacional:1.1.1. Vocabulario y expresiones en la operativa de los distintos destinos aduaneros.1.1.2. Vocabulario y expresiones en la negociación y procesos de acuerdos comerciales con otros operadores.1.2. Estructuras lingüísticas y léxico relacionado con la contratación y condiciones de la compraventa internacional:1.2.1. Condiciones de contratación y financiación.1.2.2. Tarifas y precios.1.2.3. Modos de pago.1.2.4. Prórrogas.1.2.5. Descuentos.1.3. Léxico y fonética de las condiciones de entrega:1.3.1. Incoterms.1.3.2. Plazos de entrega.1.3.3. Condiciones de transporte.1.3.4. Incumplimientos, anomalías y siniestros UNIDAD DIDÁCTICA 2. Presentaciones comerciales en inglés2.1. Estructuras lingüísticas y léxico habitual en las presentaciones comerciales en inglés.2.1.1. Fórmulas de marcadores conversacionales: saludo, presentación, despedida, ayuda, interacción.2.1.2. Argumentación comercial y características de los productos.2.1.3. Conclusiones, despedida y cierre de las presentaciones comerciales.2.2. Redacción y documentación complementaria para reforzar los argumentos de la presentación:2.2.1. Elaboración de guiones para la presentación de empresas, productos y/o servicios en ferias, visitas y cartas.2.3. Simulación de presentaciones comerciales orales en inglés.2.3.1. Contrastes de registros formales e informales y fórmulas habituales.2.3.2. Entonación y puntuación discursiva básica. UNIDAD DIDÁCTICA 3. Negociación de operaciones de comercio internacional en inglés3.1. Estructuras lingüísticas y léxico habitual en procesos de negociación del comercio internacional.3.2. Interacción entre las partes de una negociación comercial3.2.1. Presentación inicial de posiciones.3.2.2. Argumentos.3.2.3. Preferencias.3.2.4. Comparaciones.3.2.5. Estrategias de negociación.3.2.6. Contrastes de registros formales e informales y fórmulas habituales.3.3. Solicitud de concesiones, reclamaciones y formulación de expresiones en situaciones de negociación.3.3.1. Mostrar duda, acuerdo y desacuerdo.3.3.2. Contradecir en parte.3.3.3. Clarificar las opiniones y reformular.3.3.4. Expresar contraste y clasificar.3.4. Fórmulas de persuasión en una negociación internacional.3.5. Simulación de procesos de negociación de exportaciones e importaciones de productos.3.5.1. Contrastes de registros formales e informales y fórmulas habituales.3.5.2. Entonación y puntuación discursiva básica. UNIDAD DIDÁCTICA 4. Contexto socioprofesional de las operaciones comercio internacional4.1. Contenidos socioculturales y sociolingüísticos en entornos profesionales internacionales.4.2. Elementos significativos en las relaciones comerciales y profesionales.4.2.1. Registro formal, neutral e informal.4.2.2. Relaciones profesionales en distinto grado de formalidad.4.2.3. Relaciones con la autoridad y la administración.4.3. Diferenciación de usos, convenciones y pautas de comportamiento según aspectos culturales de los interlocutores.4.3.1. Convenciones sociales: Tabúes relativos al comportamiento.4.3.2. Fórmulas de cortesía y tratamiento de uso frecuente.4.3.3. Convenciones en la conversación y visitas comerciales: puntualidad, ofrecimientos de comida, tiempo de estancia, expresión de expectativas como anfitrión.4.3.4. Comportamiento ritual: celebraciones y actos conmemorativos.4.4. Giros4.5. Aspectos de comunicación no verbal según el contexto cultural del interlocutor.4.5.1. El saludo.4.5.2. La posición del cuerpo y las extremidades.4.5.3. La mirada.4.5.4. Las diferencias de género.4.5.5. Proximidad física y esfera personal.